El pájaro de Camus

Cada vez pienso más en la muerte.
“Lo absurdo me aclara este punto: no hay mañana. Ésta es en adelante la razón de mi libertad profunda”.
Yo no puedo decir más. Yo no soy él. Y, sin embargo, ver un pájaro muerto tan cerca del cielo se me muestra como el mayor tratado sobre el existencialismo.

I think on death more and more.
“L’absurde m’éclaire sur ce point : il n’y a pas de lendemain. Voici désormais la raison de ma liberté profonde”.
I’m not able to say more. I’m not him. However to see a dead bird so close to heaven is the best treatise about existencialism.

Advertisement

There are no comments on this post.

Deja un comentario

Fill in your details below or click an icon to log in:

Logo de WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Cambiar )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Cambiar )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Cambiar )

Connecting to %s

Seguir

Get every new post delivered to your Inbox.